TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 8:32-33

Konteks
8:32 He spoke openly about this. So 1  Peter took him aside and began to rebuke him. 8:33 But after turning and looking at his disciples, he rebuked Peter and said, “Get behind me, Satan. You are not setting your mind on God’s interests, but on man’s.” 2 

Markus 9:32-34

Konteks
9:32 But they did not understand this statement and were afraid to ask him.

Questions About the Greatest

9:33 Then 3  they came to Capernaum. 4  After Jesus 5  was inside the house he asked them, “What were you discussing on the way?” 9:34 But they were silent, for on the way they had argued with one another about who was the greatest.

Markus 10:35-37

Konteks
The Request of James and John

10:35 Then 6  James and John, the sons of Zebedee, came to him and said, “Teacher, we want you to do for us whatever we ask.” 10:36 He said to them, “What do you want me to do for you?” 10:37 They said to him, “Permit one of us to sit at your right hand and the other at your left in your glory.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:32]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “So” to indicate Peter’s rebuke is in response to Jesus’ teaching about the suffering of the Son of Man.

[8:33]  2 tn Grk “people’s.”

[9:33]  3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[9:33]  4 map For location see Map1 D2; Map2 C3; Map3 B2.

[9:33]  5 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[10:35]  6 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA